Silvia en Lux

Aprobé unas oposiciones para la Unión Europea y me mudo a Luxemburgo, ¡qué bien!............. ¿¿¿QUÉ BIEN??? Aventuras y desventuras de Silvia en las europas

17 agosto 2005

La torre de Babel

Las dificultades lingüísticas parece que nunca van a terminar. Sé que estas situaciones "divertidas" dejarán de producirse en algún momento, aunque ahora me parezca imposible, y que por tanto debería recibirlas con agrado y jolgorio. Pero es que lo paso fatal. No sé cuándo es peor: si cuando no me entero de lo que me dicen o cuando quiero explicar algo y veo la cara de pez del contrincante.

En el primer caso, siempre tengo el recurso de poner cara de cuánto-me-interesa-lo-que-me-dices. Aunque suele ser un arma de doble filo, porque siempre te acaban pillando. "Ellos" tienen la habilidad de volver a hablarte de lo mismo cuando más desprevenida estás y ahí es cuando se dan cuenta de que antes no te habías enterado de nada y que tanto afirmar con la cabeza era solo una vulgar pose.

Para colmo, hay algo de intuición en esta incomprensión mutua, porque de pronto, no sabes cómo, tú también te das cuenta de que algo va mal y comprendes con horror que ya te habían hablado de ese tema antes, a pesar de que sigas sin enterarte de nada.

En la segunda modalidad de mis desdichas, cuanto más me esfuerzo en preparar una frase estelar que voy a decirle a mi compañero, menos me entiende. Y cuanto más cara de pez pone, más colorada me pongo yo y más balbuceo, por lo que me dan ganas de fingirme muda, como Belinda y usar una pizarra. Estos casos son los peores porque, claro, tú habías ensayado UNA frase, no estabas preparada para tener que soltar otra alternativa. Y que no me pregunte nada para ampliar información, porque seguro que no tengo preparada esa respuesta.

¿Por qué no aprendería inglés y francés de pequeña, con lo aplicadísima que yo era?

Y a todo esto, no he empezado con el francés; todos estos problemas los tengo con el inglés, idioma que llevo intentando aprender desde que era pequeña. No quiero ni pensar en la conjugación de verbos franceses… ay, ay ayyyyyyyy.

2 Comentarios:

At 8:30 p. m., Blogger Félix López said...

Silvia,

Me ha gustado mucho este último post, me he reido mucho (y me he sentido identificado, por supuesto).

Tienes madera de escritora, deberías dedicarte a ello en serio!

Félix

 
At 1:21 p. m., Anonymous Anónimo said...

¡La bandera de Chipre en primer plano!
Jaime

 

Publicar un comentario

<< Home